But the night and the land are so vast, and I'm used to getting caught up in so many things.
I've been making a Chinese medicine all afternoon
I secretly put "Angelica" picked out, throw away
I came from afar and hurt me
There's always a voice in the night that scares me. And the moon is in my heart
Even if ill, I still hang high moon
It makes me white and gives me a reason to be empty
Let me grieve in the luxury of this unmapped village
I just feel small and light when I think of you
Shaking like a setaria with its eternal strangeness
I can't tell you that you are in all my confrontations and compromises with the world
So I still don't know what to do
I can't give an account of the pain in my heart
Just thinking of you makes the world go backwards in a bright halo
Something we thought would last forever,
Even time is vulnerable
I cry. But I believe in such transience
Because you are in such a short time
Hurry up and give me a square metre of your land
但是,夜色和大地都如此辽阔,而我又习惯被许多事物牵绊。
整个下午我在熬一服中药
我偷偷把“当归”摘出,扔掉
——是远方的我走过来,撞疼了我
夜色里总有让我恐惧的声音。而我心有明月
——即便病入膏肓,我依然高挂明月
它让我白,让我有理由空荡
让我在这个地图上找不到的村庄里奢侈地悲伤
只是一想到你,我就小了,轻了
如一棵狗尾草怀抱永恒的陌生摇晃
我无法告诉你:我对这个世界的对抗和妥协里你都在
所以我还是无所适从
无法给这切肤之痛的心思一份交代
只是一想到你,世界在明亮的光晕里倒退
一些我们以为永恒的,
包括时间都不堪一击
我哭。但是我信任这样的短暂
因为你也在这样的短暂里
急匆匆地把你土地的一平方米掏给我